機嫌ななめ~

懸賞 2006年 08月 20日 懸賞

大概是最近过劳了。。。一定是的。。。所以感觉自己像个火药桶似的。。。ガウォ~><

刚刚爬LJ看到有孩子翻了Puff的那个访谈来着~受了一点小小的打击~><如果可以的话我也想快点翻好不过真作孽啊。。。XD
不过已经翻了2页了么~不翻完对不起自己在一边跑程序的时候一边还切出来继续翻的痛苦~LJ就不贴了,到时候密かに往猛毒上一贴就好~XD




嗯。。。昨天一个孩子的大概是无心的一句话却打击到了我脆弱的神经。
幸い、Senちゃんがいつも味方してもらって、どんな辛い時でも、本当に、心の底からありがとうございました。あなたさえいれば、この無能な私が勇気が与えられた。
昨天和大根也聊了。得到不少启发。(用了一个很正直的词真不好意思|||)
因为喜欢游,太喜欢了,所以有些事自己做得真是任性而无礼。
明明是小事还那么斤斤计较的我有多么情けない自己也知道=v=
只是很不想自己的努力白费,或者说得不到承认。尤其是自己花了这么多心血的东西。
好嘛~我就是那么在意细节~><|||
不过自己真的是个頑固的人。有些事决定了就想做到底,就算被人笑话也不想理。就是这样吧。


p.s.记录一些东西:

『嬉々として鼻歌のひとつも出そうな気分で部屋に入ってくる。身支度を整え、部屋を出ようとする時、机の上の封書が目に入る。何気なく封を切る。手紙を読み進うち顔は曇り、悲嘆の表情となる。絶望。やがて意を決して部屋を出ていく』(1999年 文学座附属演劇研究所)

 ポイントは「いつ、どこで、誰が、なにを、なぜ、どうしたのか」を、自分でしっかりと考えることだ。
 特に大事なことは「気持ち=意識の流れ」である。けっして「段取り芝居」になってはならない。
 この例題でいえば、まず、自分は誰なのかを明確にし、なぜ、嬉々としているのかを考えておくこと。そして、手紙の内容はなんなのか。そして、なぜ、意を決したのかまでをキチンと考えればよい。
 この手のエチュード問題の場合、所作も評価される。部屋に入る=扉の開け閉め、身支度を整える=服の脱着、封書を見つけ……=手にして、どうやって封を開けるか、手紙を読み進め……=手にした紙の持ち方と視線移動、部屋を出ていく=扉の開け閉め。
 これらの全てを訓練なくやれといわれても、いきなりは無理だ。日常から自分の所作・立ち居振る舞いに注意を配っておくことが大事である。

[PR]

by kobashimai | 2006-08-20 13:57 | ゆっちー関係

<< 败家是条不归路~   e...全sa吧,算 >>